Y sí... es una nueva entrada, entonces le pongo "Nueva entrada".
Estoy seca de ideas y de tiempo. El finde laburé, y si bien ayer a la tarde tuve un par de ideas que solamente me faltaban plasmar en la pantalla, estaba tan cansada que no me dieron ganas.
Prometo en el transcurso de este mes (no sé cuándo), comenzar a escribir sobre el último viajecito... al menos subir algunas fotis.
Por lo pronto, mando mi última adquisición, con la que me sienteo total y completamente identificada.
Saludos!
Una forma de desarrollar la teoría del justo medio, pero llevándola a los extremos... =P
lunes, 29 de agosto de 2011
sábado, 20 de agosto de 2011
Los conos del silencio
De regreso, y para deleite de todos ustedes, los sorprendo con un texto inédito (porque si le modifico una sola coma me corta los dedos)...
Los conos del silencio
Por Luiscardo
All my love - Led Zeppelin
Los conos del silencio
Por Luiscardo
...solía guardar el auto en una cochera, situada a mitad de cuadra y que lindaba con un colegio.
Ese tipo de lugares relativamente públicos (me refiero al colegio) suelen ser fuente de innumerables inconvenientes, curiosidades, preocupaciones y por qué no también, anécdotas. Para situar un poco más este relato en tiempo y espacio permítanme dibujar la escena: estamos hablando de un colegio privado, primario y secundario, que apunta a la clase media, media alta, y que está ubicado en pleno casco urbano.
Además, es de público conocimiento que la fauna que conduce los automóviles que nos rodean posee ciertos especímenes que a las claras muestran signos de un cruel sufrimiento interno, y por ende uno les desea de todo corazón una muerte rápida y sin dolor a fin de evitar esa larga agonía.
Encabezan la lista los taxistas, fleteros y colectiveros, a los que hoy les agregaremos el grupo de los padres en su tarea de depositar a los niños en un establecimiento educativo. Lo que tiene de particular este grupo humano es que no se encuentra distribuído homogéneamente, sino que se manifiesta sólo en los horarios de entrada, en los lugares de acceso y durante el ciclo lectivo, características tan acotadas que logran agregar un ítem a la lista de "problemas de rápida solución pero que igual no solucionamos porque dejarlos así es más fácil, ¿viste?".
Mi respuesta al caos era demorarme unos minutos y salir a trabajar luego de que finalizara ese apareamiento mecánico orgiástico.
Por otro lado, el colegio de marras, como medida para asegurar que en esas mismas maniobras caóticas el lugar para el micro escolar se mantuviera reservado, colocaba conos naranjas a cierta distancia del cordón, separados entre sí unos dos metros. Ilegal, por cierto, pero entendible en algún punto. Lo difícil de entender es que los dejaran en la calle luego del horario de cierre de las puertas. Y yo, que igualmente debía sacar el coche, no era raro que me encontrara en la situación de tener que correr el primero de la fila para poder doblar luego de bajar el auto a la calle, de otro modo quedaba obligado a ir casi hasta la otra vereda para esquivarlo.
Lo que en un principio era una nada más que una "pequeña molestia", comenzó a reiterarse con mayor frecuencia y la tensión se incrementaba, hasta que un día sucedió lo que podríamos denominar el "apocalipsis cónico".
La "incomodidad" degeneró cuando una mañana noté que habían reemplazado los conos naranjas de 75cm por esos pilares que tienen 1m30, los unieron con cadenas de plástico y los separaron del cordón más de lo adecuado, fagocitando un tercio de una calzada que tiene un ancho de cuatro coches.
No podía doblar, ya que no tenía radio de giro y no podía correr sólo uno porque estaban encadenados, así que hice lo que todo individuo en mi situación hubiese hecho (a pesar de que una decena de personas estaba mirando): pasé el cordón con el coche y bajé a la calle, doblé, los enfrenté y los atropellé, amuchando los cuatro conos al final de su posición. Luego descendí del vehículo y cuando los agarré para correrlos, noté que uno estaba trabado, así que tiré fuerte, lo destrabé y los arrojé sobre la vereda.
Diez kilómetros me separaban del trabajo. Durante esos diez kilómetros, de manera totalmente espontánea sonó en mi cabeza "All my love" de Led Zeppelin, durante esos diez kilómetros, el sonido ficticio de ese tema se mezclaba con el sonido real de la base del cono que destrabé, que había quedado enganchada al auto y raspaba contra el asfalto y durante esos diez kilómetros una sonrisa idiota decoraba mi cara y una sensación indescriptible me invadía.
A diferencia de otros relatos, en los que una pieza musical hacía evocar un instante particular de la vida del protagonista, en este caso el resultado se invierte. No recuerdo particularmente ese momento cuando la escucho, sino que cada vez que me encuentro en la situación de aplicar justicia doméstica por mano propia, viene a mi cabeza la voz de Robert Plant y el sintetizador de John Paul Jones.
También, a diferencia de otros relatos, esta no es una historia de corazones rotos, o de gente a la que se extraña si escuchamos un tema (o quizá todo un disco). Esas historias me las guardo.
Hasta luego.
Notas sobre la obra:
Acerca de Led Zeppelin hay poco para decir, o puesto de otra forma, hay mucho para decir, pero ya es conocido. Sí, en cambio, me gustaría acotar algo sobre el tema ya que éste es bastante peculiar: "All my love" es una de las dos canciones de Led Zeppelin en las que Jimmy Page no participó como autor, y se nota dado que no hay un solo de guitarra suyo demostrando sus cualidades, el solo es de sintetizador, ejecutado por Jones. Este tema también es el único de Led Zeppelin en el que Page toca una guitarra criolla.
Se interpreta también que la letra, compuesta por Plant, podría estar relacionada con la muerte de su hijo (ocurrida dos años antes del lanzamiento) o con la necesidad de recomponer su matrimonio (o quizá ambas cosas).
Se interpreta también que la letra, compuesta por Plant, podría estar relacionada con la muerte de su hijo (ocurrida dos años antes del lanzamiento) o con la necesidad de recomponer su matrimonio (o quizá ambas cosas).
All my love - Led Zeppelin
viernes, 5 de agosto de 2011
Estar separados
Qué se yo... a veces uno no puede dejar de pensarlo, pero por ahora estamos viviendo...
Separate lives,
Phil Collins
You called me from the room in your hotel
All full of romance for someone that you met
And telling me how sorry you were, leaving so soon
And that you miss me sometimes when you’re alone in your room
Do I feel lonely too?
You have no right to ask me how I feel
You have no right to speak to me so kind
We can’t go on just holding on to time
Now that we’re living separate lives
Well I held on to let you go
And if you lost your love for me, well you never let it show
There was no way to compromise
So now we’re living (living)
Separate lives
Ooh, it’s so typical, love leads to isolation
So you build that wall (build that wall)
Yes, you build that wall (build that wall)
And you make it stronger
Well you have no right to ask me how I feel
You have no right to speak to me so kind
Some day I might (I might) find myself looking in your eyes
But for now, we’ll go on living separate lives
Yes for now, we’ll go on living separate lives
--------------------------------------------------------------
Me llamaste desde la habitación en tu hotel
Lleno de romance por alguien que conociste
Y diciéndome cuánto sentís, yéndote tan pronto
Y que me extrañás a veces cuando estás solo en tu habitación
Me siento sola yo también?
No tenés derecho a preguntarme cómo me siento
No tenés derecho a hablarme tan amable
No podemos seguir sólo agarrándonos al tiempo
Ahora que estamos viviendo vidas separadas
Bueno me mantuve en dejarte ir
Y si perdiste tu amor por mí, nunca lo dejaste ver
No había forma de llegar a un acuerdo (comprometerse)
Entonces ahora estamos viviendo
Vidas separadas
Oh, es tan típico, el amor nos lleva al aislamiento
Entonces construís esa pared (construís esa pared)
Sí, construís esa pared (construís esa pared)
Y la hacés más fuerte
Bueno, no tenés derecho a preguntarme cómo me siento
No tenés derecho a hablarme tan amable
Algún día quizás pueda (pueda) encontrarme a mí mismo mirando tus ojos
Pero por ahora, seguiremos viviendo vidas separadas
Sí, por ahora, seguiremos viviendo vidas separadas
Separate lives,
Phil Collins
You called me from the room in your hotel
All full of romance for someone that you met
And telling me how sorry you were, leaving so soon
And that you miss me sometimes when you’re alone in your room
Do I feel lonely too?
You have no right to ask me how I feel
You have no right to speak to me so kind
We can’t go on just holding on to time
Now that we’re living separate lives
Well I held on to let you go
And if you lost your love for me, well you never let it show
There was no way to compromise
So now we’re living (living)
Separate lives
Ooh, it’s so typical, love leads to isolation
So you build that wall (build that wall)
Yes, you build that wall (build that wall)
And you make it stronger
Well you have no right to ask me how I feel
You have no right to speak to me so kind
Some day I might (I might) find myself looking in your eyes
But for now, we’ll go on living separate lives
Yes for now, we’ll go on living separate lives
--------------------------------------------------------------
Me llamaste desde la habitación en tu hotel
Lleno de romance por alguien que conociste
Y diciéndome cuánto sentís, yéndote tan pronto
Y que me extrañás a veces cuando estás solo en tu habitación
Me siento sola yo también?
No tenés derecho a preguntarme cómo me siento
No tenés derecho a hablarme tan amable
No podemos seguir sólo agarrándonos al tiempo
Ahora que estamos viviendo vidas separadas
Bueno me mantuve en dejarte ir
Y si perdiste tu amor por mí, nunca lo dejaste ver
No había forma de llegar a un acuerdo (comprometerse)
Entonces ahora estamos viviendo
Vidas separadas
Oh, es tan típico, el amor nos lleva al aislamiento
Entonces construís esa pared (construís esa pared)
Sí, construís esa pared (construís esa pared)
Y la hacés más fuerte
Bueno, no tenés derecho a preguntarme cómo me siento
No tenés derecho a hablarme tan amable
Algún día quizás pueda (pueda) encontrarme a mí mismo mirando tus ojos
Pero por ahora, seguiremos viviendo vidas separadas
Sí, por ahora, seguiremos viviendo vidas separadas
Suscribirse a:
Entradas (Atom)